Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
May I take a photo?
|
2015/2/4 09:16
|
|
How does one say "may I take a photo?" in Japanese?
|
|
by Gio1
|
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 10:08
|
|
- Shashin wo totte mo ii desu ka? (Is it OK to/may I take a photo?)
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 10:10
|
|
"Shashin o tottemo ii desuka?" is common phrase.
Also they can unserstand if you say "Shashin ii desuka?" or "Shashin OK?".
|
|
by ajapaneseboy
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 10:25
|
|
Thanks both for your replies.
Say, any of you ever use the iTranslate app? Seems like a good app, but I always wonder how accurate translation software really is. Google translate often comes up with some real goofy stuff.
the result iTranslate is giving me for this phrase is: shashin wo to ru koto ga a ri masu ka
is that also correct?
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 10:51
|
|
No, "shashin wo to ru koto ga a ri masu ka" means "Do you take a picture sometimes?"
I often use Google translate but it sometimes mistranslate.
Now by Google translate. "Watashi wa shashin o toru koto wa dekimasu ka?" This means "Am I able to take a picture?" Not good but not so bad...
|
|
by ajapaneseboy
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 10:55
|
|
Wow the software is really far off.
Guess I can't rely on it doing the job.
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 11:03
|
|
Other variations of the phrase I would like to know are:
may I take some photos? may I take your photo?
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 13:22
|
|
"may I take your photo?" anata no shashin o totte mo ii desu ka?
"(may I take) one more photo?" mou ichimai (ii desu ka)?
Although in Japanese, not so caring about plural/singular form of a noun, if you want to emphasise a number of photos, "may I take some photos?" nan mai ka shashin o totte mo ii desu ka?
|
|
by ajapaneseboy
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 20:13
|
|
By any chance, are you going to ask the maids in akiba for photo's, they don't take photo's, may be if you offer money, they might.
|
|
by kms899
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 22:11
|
|
Thanks ajapaneseboy. very helpful.
km899 I'm not sure who may not want their photo taken so better to ask first :)
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 22:17
|
|
I was just joking, a maid rejected my photo taking a few years back in akiba, I also seen some of the maids making sure that photo's were erased from a tourist's camera at one time.
|
|
by kms899
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/4 22:21
|
|
I think cosplay girls in harajuku like posing for tourists. Not sure if that's always the case though.
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/26 21:54
|
|
Regarding plural form in Japan, I would like to learn more about the distinctions such as in:
Shashin o tottemo ii desuka? - is that kind of a non specific quantity like "may I take photo?"
Say if I'm in a store and want to take some photos, if I use that phrase above (instead of "nan mai ka shashin o totte mo ii desu ka?") and then take a dozen photos would that come off like "he asks for one photo and then takes twelve"?
|
|
by Gio1
|
rate this post as useful
|
Re: May I take a photo?
|
2015/2/27 16:05
|
|
Wherever I go, I just hold out my camera and ask "Okay?" with a smile, the universal language :)
|
|
by Uco (guest)
|
rate this post as useful
|
reply to this thread