Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Filling in the takyubin form
|
2015/10/9 01:42
|
|
I am trying to fill in the form for sending my luggage with ta-q-bin service and they want to know the contents of my luggage. How specific do I have to be? I mean, there are shirts, pants, clothes, etc and such items... souvenirs. What is the purpose of being specific? For the insurance?
|
|
by guest (guest)
|
|
Re: Filling in the takyubin form
|
2015/10/9 13:08
|
|
衣類 (clothing) 食品 (food) 書類 (documents) 書籍 (books) DVD オモチャ (non-electric toys)
Things like that are what you should write. I think it's kind of a just-in-case thing. They might make sure you don't have fragile items in it that they should take extra care of, and I suppose that at the same time they want to make sure you're not responsible for trying to send any dangerous objects.
|
|
by Uco (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Filling in the takyubin form
|
2015/10/9 13:52
|
|
I just wrote "clothing". And in English, too!
|
|
by sq (guest)
|
rate this post as useful
|
reply to this thread