Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Translation help 2014/5/25 03:17
Curious what the following say:

フォントは、継続的に販売しているわけではないので、決済手段を用意していません。
日本の銀行口座に送金する方法をお持ちですか?
それなら対応できると思います。
by Dave (guest)  

Re: Translation help 2014/5/25 10:56
Roughly...

Because the fonts are not always on sale, so I make no preparations for payment.
Can you have a way to send mony to (my) Japanese bank account?
If so, I think I can deal.
by ajapaneseboy rate this post as useful

reply to this thread