Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
O and Go usage question
|
2014/12/11 19:20
|
|
Just wondering what are the criterias that determine whether I should use お or ご prefix?
I am guessing words with 音読み takes ご while 訓読み takes お?
If that's the case, so 販売する will be ご販売する?...
|
|
by jch02140
|
|
Re: O and Go usage question
|
2014/12/12 12:48
|
|
You can say with 販売する. However お販売する and ご販売する can not say. お売りする is possible to say.
|
|
by haro1210
|
rate this post as useful
|
Re: O and Go usage question
|
2014/12/12 16:25
|
|
Unfortunately, it's not so clear. お弁当 and お電話 are 音読み but with お.
ご販売する sounds a bit funny, but you can say そちらでご販売になっている商品について... お販売 sounds wrong.
|
|
by ajapaneseboy
|
rate this post as useful
|
reply to this thread