Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Family related terms
|
2016/9/18 08:19
|
|
Hi guys,
I am having a little trouble understanding the meaning, and the usage of these words. My professor lectures entirely in Japanese, so I couldn't understand her explanation. Some words do show up in the dictionary, but some don't.
一人っ子: This means the only child, right? 二つ上: More than 2? A family with more than 2 members? 四つ下: Under four? If I replace Ni and Yon with San, would it still make sense? 五つ違い: Difference of 5? No idea what this means... 末っ子: Don't know what this is, either. 義理の弟: Man of the house?
She also mentioned some other words like niban or sanban. If I ask her, she would just answer in Japanese. And using English isn't really recommended in this class, so I don't want to go there. If you guys can help explain these to me, that would be awesome!
Thanks in advance! :)
|
|
by Wandering Man. (guest)
|
|
Re: Family related terms
|
2016/9/18 11:28
|
|
一人っ子: This means the only child, right? - yes.
二つ上: More than 2? A family with more than 2 members? - no. Older by two years, is what it means.
四つ下: Under four? If I replace Ni and Yon with San, would it still make sense? -in the same way, it means younger by your years.
五つ違い: Difference of 5? No idea what this means... - once again, it is referring to age difference of five.
末っ子: Don't know what this is, either.- the youngest child.
義理の弟: Man of the house?- younger brother-in-law.
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
reply to this thread