Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Help translating 2008/5/22 19:36
I came across this word ''前髪ピョン'' (maegami pyon) and i can't figure out what it means. Would anyone be able to help me?

Thanks to anyone who does~
by Saki  

... 2008/5/23 10:59
前髪 means bangs/fringe. Not sure of the pyon part though. What context is this being used in?
by Nika rate this post as useful

onomatopoeia 2008/5/23 13:13
ピョン is onomatopoeia. It's usually an expression to be associated with something jumping (like a rabbit etc). But depending on the context, it might mean nothing.... Nika is right about 前髪.
by IS rate this post as useful

... 2008/5/23 14:22
It would mean a hairstyle (whether intended or not) where the bang/fringe is "flipped up/upwards." "Pyon," as IS put it correctly, describes something that is "jumping up," so when that's used to talk about bang/fringe, as Nika put it right, it means flipped up. It could be intentionally styled, or maybe he/she just rushed out of bed in the morning and didn't have time to flatten it right :)
by AK rate this post as useful

Thanks 2008/5/23 15:15
Thanks to everyone for their help! I think it get it now ^^
by Saki rate this post as useful

reply to this thread