Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
romaji phrases
|
2008/7/16 20:03
|
|
Hi! I m new to his forum. My Japanese friend wrote to me in romaji. I m totally lost. Please help me to translate. - Mandy wa majimi ne kangae suge desu - nippon no hayatteru kotoba ; omoro -san de aho ni naru ko to desu. Thanks in advance
|
|
by MandyR
|
|
|
- Mandy wa majimi ne kangae suge desu Mandy, you are thinking (about it) too seriously./Mandy, you are taking things too seriously.
- nippon no hayatteru kotoba ; Words that are now popular in Japan: omoro (This is a very colloquial word, used in Osaka/Kansai area, that means "funny" "intersting)
-san de aho ni naru koto desu. ... is becoming suddenly stupid when you hit number three. (Apparently this is a joke that a Japanese comedian on TV plays often - someone else will come to fill in the details I hope)
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
reply to this thread