Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Page 1 of 4: Posts 1 - 20 of 64
 
1 2 3 4
next

how to say I miss you in Japanese 2004/11/11 02:53
how to say 'I miss you' or 'I 've been thinking of you' in Japanese?
by Andy  

my answer 2004/11/11 10:22
There is no "I miss you" in Japanese. People say either "sabishii (I'm lonely)" or "aitai (I want to see you)".

"I'm thinking of you" -- Anata no koto wo kangaeteiru
by Terrance rate this post as useful

Hi, 2004/11/11 14:10
I would say "sabishii desu" could mean "I miss you" as well if you say "anata ga inakute sabishii desu".
Or you might say "anata ga natsukashii desu".

"I'm thinking of you" is Anata no koto wo kangaete iru/masu.
and "I've been thinking of you" is Anata no koto wo zutto kangaete iru/masu.
Good luck!
by baba rate this post as useful

How? 2006/11/30 09:36
How do you combine them both? Like, "I miss you and am thinking of you?"

Thankyou : D
by J rate this post as useful

"I miss you and am thinking of you?" 2006/11/30 13:26
anata ga inaku-te sabishi-kattayo. zutto kangaete itayo

i recomennd you omitt "and"
by ** rate this post as useful

samishii, sabishii 2006/11/30 13:38
----How do you combine them both? Like, "I miss you and am thinking of you?"-------

Anata ga inakute, samishii kimochi ni narimashita.

‚ ‚È‚½‚ª ‚¢‚È‚­‚Ä Žâ‚µ‚¢‹CŽ‚¿‚É‚È‚è‚Ü‚µ‚½B

by cc rate this post as useful

... 2006/11/30 14:45
Anata ga inakute sabishikatta yo. Zutto (anata no koto wo) kangaete ita yo
= I missED you. I WAS thinking (of you).

Anata ga inakute sabishii yo. Zutto (anata no koto wo) kangaete iru yo.
= I miss you. I am thinking (of you).
by AK rate this post as useful

hmm 2007/4/29 13:29
i believe anata ga koishii desu also works?
by percy rate this post as useful

i got question 2007/5/31 20:52
how do you translate the sentence like this in japanese
'' how do you do?, I hope your okay, coz I am okay.I hope your doin good too,and hope your day is fine''
by mjhee rate this post as useful

I've got one question 2007/8/3 21:15
what does it means : anata ga koishii desu
I think it's means "i miss you" but i dont know
reply me please
;)
by SooZ rate this post as useful

quick question! 2007/8/11 23:35
AK, the "anata no koto" part of the phrase, if you are talking about someone, for instance "i'm thinking about XY" then can you simply replace the "anata" with the person's name?or is there another way?thanks in advance:)
by :) rate this post as useful

To answer Percy: 2007/12/23 00:27
Well Percy, I believe including koishii is a more "loving" way of saying things, knowing the meaning of both koi and koiboito. If u can say "i miss u" like that, you'd say that to someone u loved, correct?
by Mai-chan rate this post as useful

it also depends who you are sayingi t to 2008/3/15 00:28
you can say Koishigaru=" i miss you" to your lover or
samishiigaru= i miss you to any other person :)
by Eddylover rate this post as useful

inai ka na?? 2008/5/19 18:16
wats "dare inai ka na?"??
by miho rate this post as useful

... 2008/5/19 18:17
i mean ''dare ga inai ka na?''
by mho rate this post as useful

... 2008/5/19 18:34
To miho or mho,
"Dare ga inai kana?" would be "Who is missing/not here?"
I think it's likely that it was "Dare KA inai kana?" meaning "Isn't anyone here?" (like you knock on a door to a room and peek in, or log onto a chat room, expecting someone to be there).
by AK rate this post as useful

.. 2008/5/20 13:30
i posted this in my shout-out ''Anata ga inakute, samishii kimochi ni narimashita.''

then someone asked me that question ''dare ga inai ka na?''

so i guess he asked me a wrong question. hhehe... what would be the right thing to say or ask?
by miho rate this post as useful

... 2008/5/20 22:20
Miho,
OK, then, the "conversation" between that someone and you are going like this; because you said:
- I became sad because you were not there.

...that "someone" who couldn't tell whom you became sad over/whom you were missing, asks:
- So who isn't there?/Who are you missing?
by AK rate this post as useful

P. S. to miho, 2008/5/20 22:22
Do you know that "someone"? There isn't really any right thing to say... but if you don't know that someone who put in the question, and just want to play/carry on some kind of dialogue, you could say something like: "Dareka anata no shiranai hito." (Someone YOU don't know.) :) But that's just for fun.
by AK rate this post as useful

how to say 2008/5/21 07:41
i will miss you and hope you have a fun time in japan
by foik rate this post as useful

Page 1 of 4: Posts 1 - 20 of 64
 
1 2 3 4
next

reply to this thread