Sign in for a personalized experience.
Japan Guide Homepage
Travel
Living
Forum
Restaurants
Shopping
Jobs
Friends
Question Forum
-
Classifieds
-
Friends
-
Language Exchange
-
Tutors
-
Schools
-
Member Area

Japan Airlines  SAKITOKU

Home - Question Forum
How to ask for bill/receipt in Japanese?

ask a new question  -  post a reaction

Dear visitor, if you know the answer to this question,
please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

How to ask for bill/receipt in Japanese? 2009/11/4 21:07
Hi, I'm going to Japan in a week and was wondering how I can ask for the bill and receipt after I finish a meal. Help is much appreciated :D

Also, is it true that a receipt/list of things you have ordered will be at the tableside while dining, and you have to bring that to the cashier after the meal to pay?

by Carmen (guest)  

receipt please 2009/11/5 11:26
"Ryoshushou kudasai" (ree-o-shoe-sho ku-da-sa-ee).

Sometimes the bill is at the table, but don't worry about it- just get up and go to the till and they'll sort it out!!

by a (guest) rate this post as useful

depends 2009/11/5 17:31
Carmen,

Do you want to say, "I'd like to have the bill now (so that I can pay for my meal)."? If so, just say "Gochisosama (Thanks for the meal)." or "O-kanjo onegaishimasu (The bill, please)." Otherwise, just walk up to the register and they will know you want to pay. In Japan, most resterants, bars and cafes don't accept payment at your table.

Or do you want to say, "Can I have a receipt (for the payment that I just did, so that I can hand it to my accountant)?" If so, say "Ryoshuusho kudasai (Please give me the receipt)" as you hand them your money or credit card.

The bill is often placed at your table as you eat but not always.

by Uco (guest) rate this post as useful

Sorry 2009/11/5 17:32
I meant to say "cashier" instead of "register."
by Uco (guest) rate this post as useful

In general .... 2009/11/6 08:12
.... I would say "oaiso" (hope the spelling in romaji is correct like this?? At least the pronunciation should be ok). It more or less means: we are finished and want to pay, if I'm not all wrong.
by kulachan rate this post as useful

oaiso 2009/11/6 12:09
"Oaiso" is commonly used, but some say that it's a technical term for chefs to use and therefore will not look good on ordinary customers.
by Uco (guest) rate this post as useful

. 2009/11/6 12:43
Uco is right. In this case you should say "okanjou".
by Ikuyo Kuruyo (guest) rate this post as useful

reply to this thread

Advertisement

Online Reservations
Hotel
 
Car
 
Flight
 
Bus

(check-in)

Related Pages

Travel
Living
Japan A-Z
Community
Sightseeing
Accommodation
Transportation
Shopping
Essentials
Regions
Prefectures
Cities
Working
Studying
Living Cost
Apartments
Arts and Crafts
Entertainment
History
Religion
Etiquette
Food
Language
Tradition
Question Forum
Classifieds
Trip Reports
Member Area
Sightseeing Guide
Hokkaido
Sapporo
Otaru
Hakodate
Noboribetsu
Niseko
Furano
Daisetsuzan
Shiretoko
more...
Tohoku
Sendai
Matsushima
Hiraizumi
Hachimantai
Hirosaki
Lake Towada
Dewa Sanzan
Aizu
more...
Kanto
Tokyo
Yokohama
Kamakura
Hakone
Nikko
Kawagoe
Kusatsu
Narita
more...
Chubu
Nagoya
Mount Fuji
Izu Peninsula
Matsumoto
Kiso Valley
Takayama
Shirakawa-go
Kanazawa
more...
Kansai
Kyoto
Osaka
Nara
Kobe
Himeji
Mount Koya
Kumano
Ise Shima
more...
Chugoku
Hiroshima
Miyajima
Okayama
Kurashiki
Tottori
Matsue
Iwakuni
Hagi
more...
Shikoku
Takamatsu
Kotohira
Naoshima
Matsuyama
Kochi
Tokushima
Naruto
Iya Valley
more...
Kyushu
Fukuoka
Nagasaki
Kumamoto
Mount Aso
Beppu
Kagoshima
Kirishima
Yakushima
more...
Okinawa
Honto
Kume
Miyako
Yaeyama
Copyright © 1996-2014 japan-guide.com All rights reserved
home - site map - privacy policy - terms of use - contact - employment - Lɂ‚ - advertising