Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
translation
|
2013/7/28 02:13
|
|
Could someone help me translate this? 添い寝のお子様のお名前 かな表記でお願いします。
It's in one questionnaire form when I try to reserve a room. Thanks.
|
|
by guear
|
|
Re: translation
|
2013/7/28 12:35
|
|
- The name of your child you are sharing a bed with - Please write in "kana" (Japanese phonetic) writing.
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
reply to this thread