Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

sentence translation kudasai 2013/8/2 04:46
Is the following sentence correct:

kyou wa kaorisan ga doko ni ikimasu ka.

I mean to say:

where is kaori going today?

thank you all tor your help!!
by angelabrok  

Re: sentence translation kudasai 2013/8/2 09:27
I would say:
- Kyou wa Kaori-san wa doko ni ikimasu ka.

Just one change from "ga" to "wa." :)
by AK rate this post as useful

Re: sentence translation kudasai 2013/8/2 11:40
By the way, thought this is off topic, if you want to show the word like "please" alone, you may want to use "onegai-shimasu" than "kudasai". Because you can use "onegai-shimasu" that is meaningful in isolation alone in the start or end of the sentence, but "kudasai" is not so easy.
by ajapaneseboy rate this post as useful

Re: sentence translation kudasai 2013/8/2 16:12
Thank you all! So I can use the particle "wa" two times in the sentences...I didn't know.

And thank you for the "onegai-shimasu" suggestion!!
by angelabrok rate this post as useful

Re: sentence translation kudasai 2013/8/2 17:03
Just to add on "onegai shimasu"

To say "Please translate," "translation" is "honyaku," and "to translate" is "honyaku shimasu/suru."

You can say:
- Honyaku wo onegai shimasu. (I ask for translation.)
or, you can take the "te-form of the verb" + "kudasai," to say "Please (do this for me)," so:
- Honyaku shite kudasai. (Please translate.)
by AK rate this post as useful

Re: sentence translation kudasai 2013/8/2 17:43
どうもありがとうございます。
by angelabrok rate this post as useful

reply to this thread