Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
I can't find the translation anywhere
|
2014/6/27 22:08
|
|
I'm currently reading "Yotsubato!" but yotsuba keeps saying a word I can't understand and I can't find the translation anywhere. Also its not clear enough to understand, maybe the manga scans are bad. Its something like this:
かいっばい or かいっぱい or something like that.
Can someone help?
|
|
by Fumichu (guest)
|
|
Re: I can't find the translation anywhere
|
2014/6/28 23:07
|
|
人がいっぱいいる
Hito ga ippai iru
Literally, "There are a lot of people" or "It's full of people" usually used in the sense of "It's crowded" or "There's a big crowd."
|
|
by DanH2009
|
rate this post as useful
|
Re: I can't find the translation anywhere
|
2014/6/29 11:28
|
|
It's quite colloquial, but the "...ga" is a particle, which you should read up on :)
I wrote out the lines below, with some close-to-textbook expressions in parenthesis.
すげぇ〜!!(すごい) Awesome! 人が いっぱい いる! There are many people!
きょうは まつりか!? Is today (some kind of) festival?
学校だ 学校 It's school, school (you know) そういや (そういえば)明日から 夏休みだなぁ Come to think of it, from tomorrow it will be summer holidays.
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
Re: I can't find the translation anywhere
|
2014/6/29 16:30
|
|
Hello and really thanks for all the help. It's true the dakuten was not clear in that panel, and I kept searching that for か instead of が. I'm self learning japanese and I decided to read an easy manga for practice. Yes I could read the kanji for school. Thanks everyone!
|
|
by Fumichu
|
rate this post as useful
|
reply to this thread