Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
sho gudji wado de suka
|
2016/9/5 02:38
|
|
54 years ago I worked with a man who has been a POW in Japan. This phrase is probably NOT spelled correctly but thats "the sounds". In the past 54 years I have forgotten what he said it meant. I have found others of his phrases "had lost something" from 1945 to 1962 (and no doubt from 1962 to 2016) LOL
arigato
|
|
by Fred Wise (guest)
|
|
Re: sho gudji wado de suka
|
2016/9/5 13:01
|
|
It is a kind of puzzle.
But with full imagination, it might be Sho ku ji wa do de desuka?
Shokuji means meal like dinner. wa is added at the end of subject word. dodesuka means "How about?"
So it might be "How about meal?" Probably he want to say, "How about taking a meal?" or "How about your having meal?"
|
|
by biwakoman
|
rate this post as useful
|
Re: sho gudji wado de suka
|
2016/9/5 13:55
|
|
Just reading aloud the phrase you wrote out, the closest thing I could come up with was the same as the earlier poster: "shokuji wa dou desu ka?" which can mean, depending on the situation, "how is the meal?" (referring to the meal you are having), or "how about going for a meal?" (inviting you to go with him to a meal). Does that possibly fit into the situation you heard it?
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
reply to this thread