Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Sake Flight in Japanese
|
2018/7/23 03:42
|
|
How does one say "Sake Flight" in Japanese as in a Tasting Set of three or more small glasses of sake at a sake bar. Same word Flight is used for a "Beer Flight". Google translates it "Nihonshu Hiko" which feels inaccurate.
Thank You.
|
|
by Pierre (guest)
|
|
Re: Sake Flight in Japanese
|
2018/7/23 15:09
|
|
"Kiki-zake setto" is the term I see in bars, meaning "sake tasting/trying set."
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
Re: Sake Flight in Japanese
|
2018/7/24 05:21
|
|
I have seen "sake sanpuraa", which means sake sampler. I have also seen "nomikurabe setto", which means drink comparison set.
|
|
by 1999OT (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Sake Flight in Japanese
|
2018/7/25 21:29
|
|
No he's not - he's asking how to say "tasting flight" in Japanese. A tasting flight is a set of three or more glasses (or ochokko) served at the same time so that you can compare the flavors. There are also tasting flights for wine, beer and theoretically any other beverage. The most common term for a tasting flight of sake is "kikizake setto." "Nomikurabe setto" also gets the message across, and can be used for wine and other beverages as well. Here are some recommended places in Tokyo that specialize in sake tastings (although the first one on the list is indeed an all-you-can-drink place): http://bento.com/r-saketasting.html
|
|
by Umami Dearest
|
rate this post as useful
|
reply to this thread