This is "ordinary postcard" posted about 90 years ago from the stamp price.
By postmark of Kyoto, it is addressed to the same address of 西京(Saikyo) in Kyoto,
but I do not know the detailed place name and address.
It was sent to a man named "上田五一 Ueda Goichi",
and the sender does not know whether it is "千乃(Senno or Chino)", it is like a woman name.
Although the contents of the back side could not be read perfectly,
"大寿用(taiju or daiju yo)" on the surface,
and "大寿用に漬物(tsukemono) = good pickles for birthday" is written at the end of the sentence.
In other words, it seems to be related to someone's celebration.
Geisha has not last name, so it may be a DM (as invitation card) for customers.
The history of dishes using 西京味噌(Saikyo miso) is long, one kind of 白味噌(shiro = white miso).
Either way, seems important content is not written.
So, I do not think that it is the content to know until requesting pay service for ancient documents.
Although it may be able to decode in more detail by using this,
http://mojizo.nabunken.go.jp/it is inefficient to investigate one character at a time, and it is not necessarily to be surely found out.