Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Please translate
|
2008/1/2 13:44
|
|
What is the Japanese translation of "lock", and "heart"? Thanks!
|
|
by Aldwin
|
|
|
if you don't mind me asking, what is it for? some context may help.
lock like a padlock is rokku, the unconjugated verb form is kagiokakeru, but i remember there being some nuance about locking things in and out being different, though I don't remember specifics...
heart like the organ is shinzou but that is used in a biological sense only, not to mean anything figurative regarding emotions like empathetic, thoughtful, kind, etc. not real sure what you are looking for.
|
|
by bgalfond
|
rate this post as useful
|
reply to this thread