Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

quick translation question 2008/3/7 17:26
hi

i need a native or fluent speaker to translate the following into english...it's supposed to be pretty nuanced. i only have romaji, sorry

here it is:


soudane, chanto sunao ni naruyo. anata wo omou to kokoro go attakaku naru no. kansha shitemasu.


what does this mean?

thanks
by nes perez  

... 2008/3/7 17:53
"Right, I'll try to be true to myself. When I think of you, my heart fills with warmth. I am really grateful."

This "sunao" can be something in the range of: true to my feelings, honest, not deceiving oneself, compliant, accepting (of others), etc.
by AK rate this post as useful

reply to this thread