Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Old Japanese expression
|
2008/4/2 09:24
|
|
I came across this while I was trying to apply some of the Chinese characters I've learned in Mandarin to Japanese words.
"ηΖ"
I know that Ζ is pronounced ©Θ, but I have no idea about η. I believe that it is an archaic expression. If someone could give me the furigana to this phrase and tell me what it means, that would be excellent.
Thanks!
|
|
by Jeemusu
|
|
|
I think the reading is ya-kana
Check out this site http://ship.nime.ac.jp/~saga/images/yakana1.html
|
|
by Robuda
|
rate this post as useful
|
|
ηis called "Nari" and it means just like "desu" or "da" for current Japanese.
So probably the phrase means "dearuna..."(impressed).
|
|
by Hanna
|
rate this post as useful
|
reply to this thread