Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Fudan-dori 2008/7/27 01:59
Hello there,

I'm currently translating a Manga froM Japanese to train my skills. I came across this Street, Fudan-dori (spelled: 普段通り). It must be some special street, but I dont know anything about it...
Maybe anybody can help?

Thanks
Shu
by Shunima  

play on words 2008/7/27 07:52
If it is a street name in the manga, that looks like a kind of pun or play on words. Normally 普段どおり has the meaning of "as usual" or "ordinarily", but it also sounds like a street name, so there is a joke being made here- does that fit with the context of the manga you are translating?
by Sira rate this post as useful

Thanks :D 2008/7/27 22:47
Yeah, thank you!

I was thinking about it a lot, yesterday. Finally I decided to translate it with "as usual", too, and change it if it will be something different.
But its not, your answer really helped me a lot! :)
by shunima rate this post as useful

reply to this thread