Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Is this correct? 2009/5/18 07:51
I'm writing an email to someone from a Japanese company who helped me with some research I had to do when I was there. He even took pictures and sent them to me. So now I want to thank him and let him know that the pictures arrived safely.

This is what I got so far:

...さん

先日無事に写真が届きました。わざわざ (my country) まで送って下さってどうもありがとうございました!
論文は順調に進んでいます。

My name

Is this text ok grammatically and in terms of politeness? And is it enough or should I add something else? I already wrote a letter to him before to thank him for his help, so this email is really only about the fotos.

Any help is much appreciated!
by miyaka (guest)  

. 2009/5/18 10:03
It is pretty good.
by . (guest) rate this post as useful

Not a Native 2009/5/20 03:19
I am not a native Japanese speaker so I will not comment about how good your Japanese is but I think the person will understand it. I also think they will appreciate that you took the time to write in Japanese. Even if there are mistakes I think this will show them that you are trying and not just asking a Japanese friend to do it for you.
by ryokans rate this post as useful

Just to add 2009/5/20 11:06
As the first post commented, it IS pretty good :)
by AK rate this post as useful

reply to this thread