Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Imaji ga aimasen?
|
2012/3/25 08:34
|
|
I had sent a picture to someone for their opinion, and got a reply. Does anyone know what is the meaning of:
chotto imaji ga aimasen すみません。 ちょっとイメージが会いませんヽ(´o`;
is it 'i cannot see a bit of the image'
or is it 'the person in the image does not meet my standard'?
|
|
by Saus (guest)
|
|
Re: Imaji ga aimasen?
|
2012/3/25 09:03
|
|
- The person (in the photo) does not meet/fit my image.
A roundabout way to say no.
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
Re: Imaji ga aimasen?
|
2012/3/25 11:54
|
|
Saus,
The writer meant to write 合いません instead of 会いません and the meaning of it all is just as AK has pointed out.
|
|
by Uco
|
rate this post as useful
|
Re: Imaji ga aimasen?
|
2012/3/25 12:02
|
|
Thank you.. how would I reply saying
''No problem, can I know what kind of image you're looking for?''
Would this be ok?
分かるした。。。 何イメージが好きですか?
|
|
by Saus (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Imaji ga aimasen?
|
2012/3/25 12:11
|
|
わかりました。 どんなイメージをお考えでしたか。 (Got it. What kind of image did you have in mind?)
|
|
by AK
|
rate this post as useful
|
reply to this thread