Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Japanese to English translation
|
2012/5/8 06:35
|
|
I recently bought a sunscreen product from Japanese website, and as far as I was told all the stock is fresh. I just noticed that there's a little date printed (1-14-10) in the text, though. Is that the expiration date? I can't tell because I can't read the writing around it. Please help translate what it says! Here's a link to the image text: http://www.flickr.com/photos/7591460@N05/7153962405/Thank you in advance!
|
|
by RK (guest)
|
|
Re: Japanese to English translation
|
2012/5/8 14:26
|
|
In japan, Dates are always written as Year/Month/Day like 2012/05/08 or 12.05.08.
|
|
by ... (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Japanese to English translation
|
2012/5/9 05:44
|
|
I confirm that it's a part of the address.
Remember that Japanese sometimes use their own year, i.e., this year is Seijyo 24. So today will be written as 24-5-9.
|
|
by Tokyonet (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Japanese to English translation
|
2012/5/9 11:53
|
|
T with a bar on top is the postal icon followed by zip code, address, tel. no. If there is the manufactured or expiration date, it is done by a high speed black dot matrix printing or stamping on the cap or on the side as it flows the manuf. line. 2012 is Heisei 24. Where did you get Seijyo? It is not used for date printing or stamping on products.
|
|
by amazinga (guest)
|
rate this post as useful
|
reply to this thread