Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

translate this picture 2012/10/28 16:22
this is the address of a photo, it is of stained glass and has japanese writing in the upper left corner, I need a translation please. I am making the window for a gift and would like to tell the recipient what the meaning is. thank you so much for any help
address of photo: http://i460.photobucket.com/albums/qq327/frecklesngrneyes/SCAN0066.jpg
by pinkey2  

Re: translate this picture 2012/10/28 19:47
I see two kanji characters:

人 = person, people
竹 = bamboo

It is not a word in Japanese - is it supposed to be a person's name or some proper noun?
by AK rate this post as useful

Re: translate this picture 2012/10/28 19:56
Beautiful picture!

人 (hito/jin) means "human"
竹 (take/chiku) means "bamboo"
But I never heard about the word 人竹 (hitotake or jinchiku?).

I googled but I can find this only.
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1386126308
Q. How to read "人竹"?
A. It's maybe "hitotake".
"rami-hitotake" is the wrapping paper for the meat.


If so, I think maybe "人竹" means "man-made bamboo"...
by ajapaneseboy rate this post as useful

Re: translate this picture 2012/10/28 20:05
I can understand,
if that is signboard of a restaurant/bar
and "人竹" is their name as AK suggested.
by ajapaneseboy rate this post as useful

reply to this thread