Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
|
My grandaughter's name is Kaiya. Is this possibly a Japanese name? What would it's meaning be. My son in law was born in Japan ( dad is in the military) and this would be great if it was Japanese.
|
|
by karen
|
rate this post as useful
|
|
Kaiya is Japanese and has lots of meanings, but the one that comes to mind first is 会(meeting) and 夜(night). 解也(solution) and 貝也(shellfish) are also popular ways of writing Kaiya.
|
|
by Misao
|
rate this post as useful
|
I don't think
|
2008/4/21 12:30
|
|
I'm Japanese female and I don't think Kaiya is a Japanese name (could be Japanese,though)I have never heard a name 解也 and 貝也 to be honest, and using 貝 or 解 for names is very rare from my view.
There is an American lady on Japanese TV named カイヤ(Caiya), and I remember her when I read this post.
|
|
by Japanese
|
rate this post as useful
|
When written
|
2008/4/22 00:20
|
|
It's great that someone wants to give Japanese name to their child to celebrate their cultural roots, but giving Japanese name to person who'll be living in country where Japanese is not written might need to give more thoughts.
Like we've seen in some posts, a name can have several different Kanji, and depending on what Kanji is used, it could mean something completely different.
E.g. a name Hana - girl's name meaning 'Flower' but hana is also 'Nose' in Japanese. So you can't just give the girl name Hana in English alphabet, but you have to give appropriate kanji on 花.
It doesn't have to show in passport, but surely when asked what the name means, you need to know exactly what.
My middle name is Kinuko, in Kanji that is Silk Child 絹子. but it could also be Cloth child 衣子 which I'd hate anyone to think it is!
|
|
by Nero
|
rate this post as useful
|
Uncommon-
|
2008/4/22 13:15
|
|
i heard the name Nyunao once, i cant find it anywhere or what it means so i would call it uncommon, and pretty. it's pronounced sorta like (Nee-yoo-nah-oh) except more fluid-like (haha)
|
|
by bogblastthem
|
rate this post as useful
|
|
It's great that someone wants to give Japanese name to their child to celebrate their cultural roots, but giving Japanese name to person who'll be living in country where Japanese is not written might need to give more thoughts.
Like we've seen in some posts, a name can have several different Kanji, and depending on what Kanji is used, it could mean something completely different.
E.g. a name Hana - girl's name meaning 'Flower' but hana is also 'Nose' in Japanese. So you can't just give the girl name Hana in English alphabet, but you have to give appropriate kanji on 花.
It doesn't have to show in passport, but surely when asked what the name means, you need to know exactly what.
My middle name is Kinuko, in Kanji that is Silk Child 絹子. but it could also be Cloth child 衣子 which I'd hate anyone to think it is!
I don't find it necessarily true that you have to know what the name means just because it is Japanese. We don't do this with English names. For example, how many people know Thomas means "twin" or Amanda means "worthly of love"?
Also, I've had many high school students in Japan whose names were written in hiragana or katakana which conveys no meaning. When I asked about it they said that their parents just liked the sound of the name. I've also had numerous kids who had no idea what their names meant (besides the meanings of the individual kanji) as well as kids with kanji that had absolutely no relation to their names.
I think it would be perfectly acceptable to choose a Japanese name for a child without choosing a meaning or kanji.
I do agree, however, that more thought should be given to giving an overtly Japanese name to a baby living in a non-Japanese-speaking country. I question the practicality if the baby has no relationship with Japan. Just imagine the amount of explaining they will have to do in the future.
On a side note, my middle name is Masaru. Technically I have no kanji, but since it is my grandfather's middle name I adopted the same kanji (賢) as him.
|
|
by yllwsmrf
|
rate this post as useful
|
|
It may be a bit late for the actual question, but I know of a Japanese name which just keeps coming back in my mind: Hikaru. It's a name for both boys and girls. But I love the name. Maybe some day my child's name will be Hikaru... Greetings
|
|
by Miesj
|
rate this post as useful
|
dear anna i think hinata is a cute name
|
2008/5/13 07:48
|
|
i think hinata is a cute name it means sunny place in japanese it is a nice name for someone who wants their child to reclaim a lost heritage [mighti also suggest reading and writing lessons later on in life or a trip to japan maybe?]
|
|
by ichiko
|
rate this post as useful
|
My fav names
|
2008/6/10 19:47
|
|
Hi, don't know how much help this will be (these names might not be common anymore) but I think:
Mayumi Megami Aya Keko Yukiko
Are all pretty names. Let us know what you decide on.
|
|
by Pixie
|
rate this post as useful
|
supposed to be name for my baby.......
|
2008/7/25 22:24
|
|
ow and im not from japan, but i like japanese names.. Miki riki - strength Leigh - Love yuuki - courage anki - safety kouhei - justice shirushi - symbol and my favorite.. Sora - Sky (BlueSky)
|
|
by Kcire..
|
rate this post as useful
|
|
I have never heard "anki" or "shirushi" as names here, and Leigh is an English name, right? There is no L in Japanese.
The usual name meaning "love" is Ai, although there are others.
|
|
by SHU
|
rate this post as useful
|
cute names
|
2008/7/27 15:03
|
|
well i know some
amaya- night rain midori- green sakura- cherry blossoms ai- love hoshi- star yue- moon sei- blue
that's all ^_^'
|
|
by "meow"
|
rate this post as useful
|
|
I never heard of any japanese named Amaya...
as for moon and blue, blue is Aoi and moon is Tsuki.
|
|
by nina
|
rate this post as useful
|
odd names
|
2008/7/27 21:16
|
|
"meow", have you actually met people with all those names? Midori, Sakura and Ai are reasonably normal names, but not the others. If you have seen these names in manga/anime, remember that a lot of things you find in those genres aren't realistic.
Incidentally Nina, "sei" is another reading for the kanji 青, ao.
|
|
by SHU
|
rate this post as useful
|
|
...thought I doubt people will say "Sei" right away when thinking of blue.
Except for Amaya, I am guessing the others are ok...thought Yue sounds chinese rather.
|
|
by Nina
|
rate this post as useful
|
know any Hoshis?
|
2008/7/28 08:17
|
|
Just out of interest, how many people with the name "Hoshi" have you met? I haven't met any...
Yui rather than Yue is a fairly common name for girls.
|
|
by SHU
|
rate this post as useful
|
Not exactly Hoshis...
|
2008/7/28 23:39
|
|
Well, I did not meet people who were named exactly "Hoshi" but they had that as nickname, since they were calld "Hoshiko". (2 people) So I guess if people can be named "Hoshiko" then why not "Hoshi"?
And indeed, Yui is a very common name nowdays, Yue is not.
|
|
by Nina
|
rate this post as useful
|
Its a lot! ^__^
|
2008/8/4 11:45
|
|
Ai: love Aika: love song Aiko: beloved/loving child Aimi: love beauty Akane: brilliant red Akemi: bright beauty Aki: autumn; bright Akiko: autumn child or bright child Akira: bright;clear;dawn Amaterasu: shining over hevan Amaya: night rain Aoi: blue Arisu: noble sort Asami: morning beauty Asuka: tomorrow fragrance Atsuko: industrious/warm child Aya: colorful or woven silk Ayaka: colorful flower/fragrant/summer Ayame: iris Ayako: scholarly child Ayano: of color/silk Ayumi: stroll Azami: thistle flower Azumi: safe residence Bunko: liteary child go to this web site for A LOT more. http://www.20000-names.com/female_japanese_names.htm
|
|
by Try these Japanese names
|
rate this post as useful
|
another odd name...
|
2008/8/4 12:40
|
|
Amaterasu? That is the name of the mythical sun goddess in Japanese legends, but I doubt you will find many Japanese girls with that name, if any. Just because a name is on a list on a website, doesn't mean you can be sure it is actually used as a name.
|
|
by SHU
|
rate this post as useful
|
reply to this thread