Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Japanese help 2013/9/11 23:53
If I would like to say "gone through/look at/viewed" some policy or term and condition, do I say (something)を見つけました or 読みました?

IS there a specific words of saying viewing such thing?
by Kim (guest)  

Re: Japanese help 2013/9/12 10:25
"mitsukemashita" would be "I found it/discovered it," so "yomimashita" (I read it) would be the right way to go.

If you need to say "I've read and agree (to the terms & conditions)" you might want to say "yonde, ryoushou shimashita." 了承します is like acknowledge/agree.
by AK rate this post as useful

Re: Japanese help 2013/9/17 19:49
I agree with AK san.

but we could say "読みました" / I have read or I read
But it doesn't mean you (have) agreed.
by wing0912 rate this post as useful

reply to this thread