Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

Need help in some Japanese translation 2015/2/2 14:54
I am still learning Japanese and I used some simple (very simple, like このアイテムの画像がありますか?) Japanese sentences to inquire an online shop some items availability, and possibly some photos of the items. How should I reply and thanks the person in return?

Also, how should I ask if some items appears to be available when asked but not yet make available on the net for online purchase?
by JJ (guest)  

Re: Need help in some Japanese translation 2015/2/2 20:53
Thank you for the picture(shown)
;画像ありがとうございます or 画像の表示ありがとうございます

When does it available to purchase?
;いつから購入できますか?
by tokyo friend 48 rate this post as useful

Re: Need help in some Japanese translation 2015/2/3 00:00
このアイテムの画像がありますか? is not natural.
このアイテムの画像は-有(あ)りませんか? or -ない[の]でしょうか?

@ tokyo friend 48
Don't foget "。(maru)".

And if no request/ask again "ありがとうございました。" is best.
by lofg (guest) rate this post as useful

reply to this thread