Home
Back

Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!

Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.

How to say 260,000 yen 2018/2/14 13:10
When asking/requesting a specific price, what do you say?
In a mix of English and Japanese
For example, my friend said 10 man
That means 10,000 yen right??
260 man would be 260,000 yen??
by The Stumped Muffins (guest)  

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/14 19:47
my friend said 10 man,That means 10,000 yen right??
.....No,That means 100,000 yen.
by roy (guest) rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/14 19:49
10man is 100,000.
In Japanese way, numbers are divided by every 10000 ("man"), not thousand.
by .. (guest) rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/14 21:28
Yes, so,
10,000 is ichi-man (いちまん = 一万 or 壱万 in Kanji),
260,000 yen is nijuu-roku man (Y)en. (no need saying this "Y")
but "260 man" means 2 million and 6 hundred thousand = 2,600,000.
In Japanese "ni-hyaku roku-juu man(にひゃくろくじゅうまん = 二百六十万)".
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_numerals

Bank of Japan :
http://www.boj.or.jp/en/note_tfjgs/note/valid/index.htm/

Just remember simple rule of counting.
万(man) has "4" zeros like "10000".
千(sen) has "3" zeros like "1000".
百(hyaku) has "2" zeros like "100".
十(juu) has "1" zero like "10".

upper 万(man) counting increading 4 zeros steps, 億(oku), 兆(chou), 京(kei),,,
(but no need remember larger than "kei" and smaller than "1=one" counting words all)
http://ja.googology.wikia.com/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A...
by Ziavamin (guest) rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/15 09:43
the separation by every 3 digit fits to English (probably and the similar languages).
but, that does not fit to Japanese language (and probably the same problem to Chinese language).
if you look at car number plates in Japan, it is 4 digit (2 digit + 2 digit).
in your country, it might be longer, 6 digit (3 +3) or more.
I think it is more easier for Japanese to distinguish 4 digit number, probably because of the language structure.
by ken (guest) rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/15 17:19
As an English person I have to say that this trips me up quite a lot. I think the desire to split numbers into groups of three is so ingrained I can't help myself.
by Stan Norrell rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/16 20:33
being good in calculations finally pays off.
but i agree with the above poster, that also in my european mind, the 3 number separation is so much embedded, it always freaks me out when calculation japanese prices to eur, especially if it needs to go fast (e.g. i read somewhere 七億六百二十四万九千二百二十二 on some bill it takes me eternal to figure out how much this is in eur, since additionally to getting the number, afterwards i must also make the currency conversion calculation). sometimes i feel like giving the other person my complete wallet and tell to "take whatever you need" :-)
by Glimpigumpi rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/16 21:21
Converting English numbers to Japanese and vice versa is difficult even for many Japanese professional interpreters with Japanese minds too. Some people seem to manage, but I need to carry a note saying something like:
0 0 0 0 0 0 000
億千百十万
And if I hear a number in English, I write it down under that note so that I can instantly say it in Japanese.

If you don't have to interpret between languages, it's very easy. It's very easy to keep talking only Japanese, or to keep using only Japanese currency, or to keep paying prices in Japanese yen. You gradually get the feel of what the value of a juu-man-yen product is as opposed to a sen-yen product. The difficult part is when you try to interpret that Japanese conversation, or those Japanese numbers, or those Japanese prices into English or even dollars!
by Uco rate this post as useful

Re: How to say 260,000 yen 2018/2/17 00:14
@ken
Car number(=vehicle registration) plates in Japan case is not,
in btw after WW2 and Showa 30s are used out of 4 digit longer and smaller plates.
https://i.gzn.jp/img/2011/12/04/world-number-plate-tms2011/P1000727_m....

Also, in this(only for large letters of number) and also phone numeber cases,
Japanese don't read with "unit" as custom, like passwords of computer.
If 品川300 と 12-34 plate is "Shinagawa san-byaku, To(-no) ichi-ni-san-shi",
so means don't read "sen(issen) ni-hyaku san-juu yon".

Even in Japan, it is separated by 3 digits only for money trading and more,
official documents, including numerical values of science and mathematics.
But it is only related to international customs, means not as a unit.
Especially when used for money trading cases, it helps to prevent fraud.
by ASIMMETRICO (guest) rate this post as useful

reply to this thread