Dear visitor, if you know the answer to this question, please post it. Thank you!
Note that this thread has not been updated in a long time, and its content might not be up-to-date anymore.
|
Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/4 18:35
|
|
I've been using shougakkou when referring to elementary school, but lately I've been noticing that certain sentences use shougaku instead. What's the difference?
e.g. 今年ジョンくんは小学二年生です。 In the above sentence can I substitute shougakkou instead? Thanks.
|
|
by iKWERTY
|
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/5 08:48
|
|
小学 refers to the institution of elementary schools 小学校 refers to the physical school itself
In your sentence shougakkou will not be correct.
|
|
by naes (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/5 17:57
|
|
Sorry, this is just an idea.
I think maybe it's 小学生 not 小学. And you can count up as 小学一年生, 小学二年生...? Because I can't remember someone say 小学 only.
ジョンくんは小学校二年生です is no problem, I had heard it. Maybe it's understood as the abbreviation for 小学校の二年生?
|
|
by ajapaneseboy
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/5 18:25
|
|
"shougaku X-nen sei" to refer to "X-grade student of elementary school" is commonly used. It's like "student of Xth year in elementary school studies."
In the same way, we do say: - chugaku X-nen sei (X-grade student in junior high school) - koukou Y-nen sei (Y-grade student in senior high school) - daigaku Z-nen sei (Z-grade student in college)
|
|
by AK (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/6 00:57
|
|
AK
- daigaku Z-kai sei (Z-grade student in college)
|
|
by td (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/6 08:36
|
|
td,
That is more of a regional difference, I believe. :) I am from Kanto, and we always used "sei" for colleges as well.
|
|
by AK (guest)
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/7 23:09
|
|
For a foreigner speaking Japanese, would they use nen-sei or kai-sei? I'm just curious.
|
|
by iKWERTY
|
rate this post as useful
|
Re: Difference between shougaku and shougakkou?
|
2013/2/8 08:18
|
|
This -kai sei for colleges seems to be a usage that is limited to Osaka/Kyoto area. So if a foreign student says that, you a re likely to be asked if you stidied in Osaka or Kyoto :)
|
|
by AK (guest)
|
rate this post as useful
|
reply to this thread